English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
round in | (phrv.) ดึงเชือกเรือ Syn. flatten in, harden in |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You went round in 92? | คุณจะไปตีกอร์ฟหรอครับ |
There's a round in the chamber. I heard it. | มีกระสุนอยู่ในรังเพลิง ฉันฟังออก |
There's still a round in the chamber. | ยังมีอีกนัดในรังเพลิง |
Just say nice things and work on her a bit, she'Il come round in no time. | เด็กผู้หญิงก็เป็นอย่างนี้เหมือนกันหมด เดี๋ยวก็ดีขึ้นเองล่ะนะ ครับ |
I rode round in it every second I was awake. | ฉันขี่มันแถบทุกวินาที |
And there's the thumbprint he left when he pushed the round in the clip. | มีลายหัวแม่มือที่เกิดขึ้นตอนใส่กระสุน |
You see this? Our first round in Nepal. | ฉะกับมันหนแรกที่เนปาลนายน่าจะได้เห็นที่มันตี้บฉันที่ปร้าก |
Okay, it's round in a gray casing... | เอาล่ะ มันเป็นทรงกลม ในกล่องสีเทา |
But 9-millimeter matches the round in our girl. | แต่9มม. มันตรงกับแผลบนตัวเด็กผู้หญิงนะ |
We're going round in circles, Cutter. | พวกเรากำลังไปในวงกลม คัทเตอร์ |
You could empty every round in me and I'll heal. Not if I got wooden bullets. Please, come on in. | ถึงแม้แกจะยิงฉันทะลุ แต่ฉันก็จะไม่เป็นไร ไม่ถ้าฉันมีลูกกระสุนไม้ ได้โปรด เข้ามาเถอะ |
Make sure you got a round in the chamber and your safety off. | ให้ แน่ใจว่าบรรจุกระสุนพร้อม กับสวมเสื้อกันกระสุนแล้ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
本底调查 | [běn dǐ diào chá, ㄅㄣˇ ㄉㄧˇ ㄉㄧㄠˋ ㄔㄚˊ, 本底调查 / 本底調查] background investigation |
前台 | [qián tái, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄞˊ, 前台 / 前臺] front plaform; front of theatrical stage; foreground in politics etc (sometimes derog.); front desk; reception desk |
刘云山 | [Liú Yún shān, ㄌㄧㄡˊ ㄩㄣˊ ㄕㄢ, 刘云山 / 劉雲山] Liu Yunshan (1947-), PRC career politician, background in journalism in inner Mongolia, from 2002 head of party Central Propaganda Section 中央宣传部 |
井下 | [jǐng xià, ㄐㄧㄥˇ ㄒㄧㄚˋ, 井下] underground in mine |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ぐるぐる | [, guruguru] (adv,vs,adv-to) (1) (on-mim) turning round and round; going around in circles; (2) wrapped around; (P) |
ぬたうつ | [, nutautsu] (v5t,vi) to roll around in the grass or mud |
ハコベ塩;はこべ塩;繁縷塩 | [はこべじお(はこべ塩;繁縷塩);ハコベじお(ハコベ塩), hakobejio ( hakobe shio ; han ru shio ); hakobe jio ( hakobe shio )] (n) (obsc) chickweed (stitchwort) roasted and mixed with salt, then ground into a powder for use as toothpaste |
バックスクリーン | [, bakkusukuri-n] (n) back screen (esp. hitter's background in center field) (baseball); (P) |
仮置き | [かりおき, karioki] (n,vs) preliminary loading of the (cargo) ship (in preparation for moving cargo around inside the ship) |
凍て解け;凍解け(io) | [いてどけ, itedoke] (n) (arch) thawing of the ground in spring |
地下化 | [ちかか, chikaka] (n,vs) burying; underground installation (cables, etc.) |
堂々巡り;堂堂巡り;堂々回り;堂堂回り | [どうどうめぐり, doudoumeguri] (n,vs) going around in circles; circling a temple; roll-call vote |
寝癖;寝ぐせ;寝グセ | [ねぐせ(寝癖;寝ぐせ);ねグセ(寝グセ), neguse ( ne kuse ; ne guse ); ne guse ( ne guse )] (n) (1) bed hair; hair disarranged during sleep; (2) habit of moving around in one's sleep; sleeping habit |
抉る | [くじる, kujiru] (v5r,vt) (uk) to stick into and move around; to dig around in; to pick (i.e. one's teeth) |
素行調査 | [そこうちょうさ, sokouchousa] (n) probity check; background investigation |
鎮子 | [ちんし;ちんす;ちんじ, chinshi ; chinsu ; chinji] (n) ornamental weights used to keep curtains and the like from blowing around in the wind |
雪転がし | [ゆきころがし, yukikorogashi] (n) game in which one makes a big snowball by rolling it around in the snow |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
วกไปวนมา ; วกไปวกมา | [v. exp.] (wok pai won) EN: hang about/around ; walk about/around ; go round in a circle ; circle ; beat about the bush ; turn this way and that ; meander FR: tourner en rond ; tourner comme un ours en cage |
บุบ | [v.] (bup) EN: be pounded lightly ; be distorted ; be dented out of shape ; be crushed lightly ; be ground into fragments FR: être bosselé ; être cabossé |
เนรนาด | [adv.] (nēranāt) EN: without order ; higgledy-pig-gledy ; into a shambles ; on top of one another ; lying around in a disorderly manner ; in disorder FR: |
ปลิวว่อน | [v. exp.] (pliū wǿn) EN: fill the air ; float around in the air FR: |
ระเนระนาด | [adv.] (ranēranāt) EN: without order ; higgledy-pig-gledy ; into a shambles ; on top of one another ; lying around in a disorderly manner ; in disorder FR: |
วิ่งพล่าน | [v. exp.] (wing phlān) EN: run around in confusion ; run around wildely ; run helter-skelter FR: |
วกวน | [v.] (wokwon) EN: wind ; meander ; go round ; circle ; beat about the bush ; go around in circles FR: |
วัวพันหลัก | [X] (wūa phan la) EN: go around in circles FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Hintergrundinformation | {f}background information |
Erdschlussmelder | {m}ground indicator |